close
如果你是反對台灣獨立,或是你是偏向和大陸統一的份子,這篇文章不小心看到後,也請千萬不要太有過度的偏激想法,因為這只是我的小小日記而已。
在來上語言學校前,一直祈禱的是班上,甚至學校裡不要有韓國或是大陸人。
並不是被韓國人欺負過,只是過去的經驗來看,韓國人多半自信心較強,也較好勝,如果成為同一班的同學,無形中會有些壓力。
並不是真的討厭所有的大陸人,因為其實如果成為"朋友"的大陸人,跟一般的朋友沒兩樣。但怕就是怕遇到一些腦袋瓜已被政治、國家統獨問題侵略太甚的大陸人,會在當庭廣眾下說出令人難勘的話。
而今天....我真的遇到了!!!!!
原本班上是一個法國人、一個立陶宛人,但大概學期開始三週後,兩位原在大陸江蘇TOSHIBA上班,被公司派來日本TOSHIBA見習一年的女生中途加入大家的行列。
法國帥哥Kevin因公司忙,常常沒來,所以我跟立陶宛的Laura成為較好的朋友。雖然有點不開心,但後來看他們也都很和氣地跟我聊天,想想就算了。
但今天卻發生可怕的事....今天的老師像平常其它位老師一樣會以某個主題,問問每個人自己的國家有什麼樣特殊的看法或狀況。剛好我提到今年農曆年聽說台灣有九天假期,而且是明年二月。
老師接著問那兩位大陸人,當然答案是一樣的。但老實說,因為大陸那有太多節日好像已跟現在的台灣不大一樣,連我都不是很確定大陸現在的新年是不是還跟台灣一樣過農曆年。
當老師聽到,台灣跟大陸的除夕是同一天時,就講了一句"原來中國跟台灣的除夕是同一天...",這麼一說,王さん忽然臉色一變,態度一變,對著老師說"台灣不是國,台灣是大陸的一省,跟河南省、江蘇省是一樣的地位,當然過年是同一天。請老師不要再把台灣講成獨立的國家,以後請妳注意!!"
當場我跟另一個大陸的馬さん,以及老師當場楞在那邊,整個教室氣氛僵到極點。
「ごめんなさい。これから何と言えばいいですか。」(對不起...我以後該怎麼講才好呢?)
老師馬上鄭重地跟王さん道歉,但沒想到王さん竟然又繼續講下去,又一再重申她的台灣是中國的一省的論調,也又再一次請老師注意自己的言辭。
老師嚇呆了,像個小孩跟媽媽認錯一樣地跟王さん說,她以後不會再講錯了;馬さん也嚇呆了,因為不管她心中是怎樣看待台灣人或台灣與中國之間的關係,畢竟馬さん是個很親切的人,她應該是被自己的同伴在課堂上將氣氛搞到烏煙瘴氣而把嘴巴張的大大的一時沒闔起來,尷尬地看著我和王さん;我也嚇呆了,想說這位每天都坐在我旁邊的同學,每天至少都會大聲跟我問聲好的彼岸的同學竟然會將自己的智慧敗給了這個話題。
正值下課前的最後一個話題,因此王さん發表完令人張目結舌的刺耳言談後,氣呼呼地頭也不回地說聲「お疲れ様でした。また来週。」(辛苦了,下週見)就往教室外走出去。
馬さん在後面慢慢走,好似要跟我說些什麼但又說不出口,所以也緩緩地跟著她走出去了。
最後剩下我跟一臉錯愕的老師,我們互相說聲抱歉,因為並不知這樣的話題有在學校發生的必要。
回到家後我跟公公婆婆講了這件事,公公說,老師沒有在正確的時間教導學生不應該在語言學校裡提到政治有關的事情,或是做言語的攻擊,老師也該負責。但我想,因為老師後來跟我說她從來沒遇過這樣的學生,所以我想她也一時不知該如何應對吧。
公公問我為什麼當場不跟那個人嗆聲,明白告訴她台灣本來就是台灣,不是中國的一部份?我說,當然我也很想嗆回去,但念在這樣的話題存在在對自己及對方國家的歷史、文化背景都不是很熟悉,只一味將自己從小從學校教育裡學到的偏頗意識拿出來做嘴巴上的鬥爭的兩位小老百姓裡,不僅沒意義,以後上課大家尷尬,並讓當場老師難勘,這樣的事情不是智者的作為。
我想大家應該可以很明白瞭解到,不管今天是哪一方在課堂上引起這樣的紛紛,那一方永遠都是愚者,就算是得到對方的緘默而暫以為自己已將民族賦予神聖自尊,尚得不到全世界一致的認同。
台灣是台灣,我不是中國人,就算到世界再多的國家居住,都無法抹滅我是台灣人的事實。
在來上語言學校前,一直祈禱的是班上,甚至學校裡不要有韓國或是大陸人。
並不是被韓國人欺負過,只是過去的經驗來看,韓國人多半自信心較強,也較好勝,如果成為同一班的同學,無形中會有些壓力。
並不是真的討厭所有的大陸人,因為其實如果成為"朋友"的大陸人,跟一般的朋友沒兩樣。但怕就是怕遇到一些腦袋瓜已被政治、國家統獨問題侵略太甚的大陸人,會在當庭廣眾下說出令人難勘的話。
而今天....我真的遇到了!!!!!
原本班上是一個法國人、一個立陶宛人,但大概學期開始三週後,兩位原在大陸江蘇TOSHIBA上班,被公司派來日本TOSHIBA見習一年的女生中途加入大家的行列。
法國帥哥Kevin因公司忙,常常沒來,所以我跟立陶宛的Laura成為較好的朋友。雖然有點不開心,但後來看他們也都很和氣地跟我聊天,想想就算了。
但今天卻發生可怕的事....今天的老師像平常其它位老師一樣會以某個主題,問問每個人自己的國家有什麼樣特殊的看法或狀況。剛好我提到今年農曆年聽說台灣有九天假期,而且是明年二月。
老師接著問那兩位大陸人,當然答案是一樣的。但老實說,因為大陸那有太多節日好像已跟現在的台灣不大一樣,連我都不是很確定大陸現在的新年是不是還跟台灣一樣過農曆年。
當老師聽到,台灣跟大陸的除夕是同一天時,就講了一句"原來中國跟台灣的除夕是同一天...",這麼一說,王さん忽然臉色一變,態度一變,對著老師說"台灣不是國,台灣是大陸的一省,跟河南省、江蘇省是一樣的地位,當然過年是同一天。請老師不要再把台灣講成獨立的國家,以後請妳注意!!"
當場我跟另一個大陸的馬さん,以及老師當場楞在那邊,整個教室氣氛僵到極點。
「ごめんなさい。これから何と言えばいいですか。」(對不起...我以後該怎麼講才好呢?)
老師馬上鄭重地跟王さん道歉,但沒想到王さん竟然又繼續講下去,又一再重申她的台灣是中國的一省的論調,也又再一次請老師注意自己的言辭。
老師嚇呆了,像個小孩跟媽媽認錯一樣地跟王さん說,她以後不會再講錯了;馬さん也嚇呆了,因為不管她心中是怎樣看待台灣人或台灣與中國之間的關係,畢竟馬さん是個很親切的人,她應該是被自己的同伴在課堂上將氣氛搞到烏煙瘴氣而把嘴巴張的大大的一時沒闔起來,尷尬地看著我和王さん;我也嚇呆了,想說這位每天都坐在我旁邊的同學,每天至少都會大聲跟我問聲好的彼岸的同學竟然會將自己的智慧敗給了這個話題。
正值下課前的最後一個話題,因此王さん發表完令人張目結舌的刺耳言談後,氣呼呼地頭也不回地說聲「お疲れ様でした。また来週。」(辛苦了,下週見)就往教室外走出去。
馬さん在後面慢慢走,好似要跟我說些什麼但又說不出口,所以也緩緩地跟著她走出去了。
最後剩下我跟一臉錯愕的老師,我們互相說聲抱歉,因為並不知這樣的話題有在學校發生的必要。
回到家後我跟公公婆婆講了這件事,公公說,老師沒有在正確的時間教導學生不應該在語言學校裡提到政治有關的事情,或是做言語的攻擊,老師也該負責。但我想,因為老師後來跟我說她從來沒遇過這樣的學生,所以我想她也一時不知該如何應對吧。
公公問我為什麼當場不跟那個人嗆聲,明白告訴她台灣本來就是台灣,不是中國的一部份?我說,當然我也很想嗆回去,但念在這樣的話題存在在對自己及對方國家的歷史、文化背景都不是很熟悉,只一味將自己從小從學校教育裡學到的偏頗意識拿出來做嘴巴上的鬥爭的兩位小老百姓裡,不僅沒意義,以後上課大家尷尬,並讓當場老師難勘,這樣的事情不是智者的作為。
我想大家應該可以很明白瞭解到,不管今天是哪一方在課堂上引起這樣的紛紛,那一方永遠都是愚者,就算是得到對方的緘默而暫以為自己已將民族賦予神聖自尊,尚得不到全世界一致的認同。
台灣是台灣,我不是中國人,就算到世界再多的國家居住,都無法抹滅我是台灣人的事實。
全站熱搜
留言列表