上星期六,跟著公公和利クン一起去山上掃墓,因為前陣子是日本的「お盆」,也就是類似我們台灣的清明節一樣,大家都得去掃掃墓。
老實說,在台灣27年了,謝家的墓還真的是一次都沒去掃過(太大小姐了...一直都是哥哥姐姐們去掃),反倒是去掃国領家族的墓,感到很新鮮。
一直覺得台灣的墓仔地看起來挺陰森嚇人的,大概是那一座座高高凸起的土,還有墓碑的形狀, 以及墓碑上的往生者照片,讓我每次看到了就有很差的感覺。
但日本的墓地不大一樣,每一家人的墓碑長的都差不多,深灰色,墓地每家也都差不多大小,非常簡單,也不見高起來的土,所以這次去掃墓時, 完全敢直視它們。但一直都很膽小的利クン說,他覺得墓地好恐怖,要他一個人來是絕對不幹!哈哈~
大約半小時內,我們把墓地簡單地掃一掃,換了花瓶裡的水,然後就現場吃起剛剛拜完的麵包---在墓仔地吃麵包,這可妙的了~~
- Aug 28 Mon 2006 19:13
お墓参り
- Aug 23 Wed 2006 12:29
我的1G腦容量
以前 很多人總是說我有語言天份 英文好 又學過法文
不過 自從碰了日文這種東西後 開始覺得我很蠢
學過日文的人都知道 日文一個單字好幾個音節 常常像繞口令那樣
比如 我們講”玉米”,日文就偏要講とうもろこし(tou-mo-ro-ko-shi)五個音節那麼長
有名的日式料理”什錦燒” 中文才三個字 日文就偏要講お好み焼き(o-ko-ro-mi-ya-ki)六個音節
哪背的起來啊?!
通常 一個英文單字大概看過或聽過兩三次就一定背起來不會忘了
但日文字總是要聽個五次以上才大概記得起一點點
在這邊 常常有不懂的東西 問人家日文怎麼講
結果 每次都是人家講完一個三個音節以上的答案後 一開始我記得全部
過了兩秒鐘大概就只記得一兩個音節 再過三秒鐘就全部忘記了
有人說 就趕快寫起來就好了呀
問題是 在我起身去拿筆和筆記本之前 什麼都不記得了 哈哈
日文奇妙的地方是 對每種食物 對每種衣服 每種物品 甚至每種個性 都有一個專門的日文單字
像 每天我都會吃到的醬菜 每一種都有特別的、很長的名字
但也許在台灣 我們只有一些大項目 比如 脆瓜 麵筋 這種是有專有名詞外
其它大概都只在食物的前面加一個”醃”字 就可講出所有的醬菜名字
日本不是
大大小小的菜都一定要講出正確的專有名詞 更不用說 他們都會講出所有的魚種類的名字了
食物的問題也許還小 因為只要聽多了一定記得起來
但人名的部份問題可大了
一個漢字念成日文 就可能有三個音節那麼多
更不用說 人名如果是三個字 四個字 3x3=9 念出來有可能九個音節
我這個腦袋已經提早老化的 鐵定死
常常跟人家遞名片時 得一直盯著英文版本的那一面看 看了羅馬拚音後才記得起來
要不然 光是用耳朵聽 就會不小心變成記不起對方名字的沒禮貌的傢伙
像 在家我有時得接電話
對方會報自己名字 然後再說要找誰
但通常我聽完他的名字 然後再跟他大概交代一下 他要找的人大概要一個小時後才回來等等之類的訊息之後
我已經無法想起他剛剛說他貴姓大名了
唉唉 有沒有辦法讓我的腦容量能達20G?
不過 自從碰了日文這種東西後 開始覺得我很蠢
學過日文的人都知道 日文一個單字好幾個音節 常常像繞口令那樣
比如 我們講”玉米”,日文就偏要講とうもろこし(tou-mo-ro-ko-shi)五個音節那麼長
有名的日式料理”什錦燒” 中文才三個字 日文就偏要講お好み焼き(o-ko-ro-mi-ya-ki)六個音節
哪背的起來啊?!
通常 一個英文單字大概看過或聽過兩三次就一定背起來不會忘了
但日文字總是要聽個五次以上才大概記得起一點點
在這邊 常常有不懂的東西 問人家日文怎麼講
結果 每次都是人家講完一個三個音節以上的答案後 一開始我記得全部
過了兩秒鐘大概就只記得一兩個音節 再過三秒鐘就全部忘記了
有人說 就趕快寫起來就好了呀
問題是 在我起身去拿筆和筆記本之前 什麼都不記得了 哈哈
日文奇妙的地方是 對每種食物 對每種衣服 每種物品 甚至每種個性 都有一個專門的日文單字
像 每天我都會吃到的醬菜 每一種都有特別的、很長的名字
但也許在台灣 我們只有一些大項目 比如 脆瓜 麵筋 這種是有專有名詞外
其它大概都只在食物的前面加一個”醃”字 就可講出所有的醬菜名字
日本不是
大大小小的菜都一定要講出正確的專有名詞 更不用說 他們都會講出所有的魚種類的名字了
食物的問題也許還小 因為只要聽多了一定記得起來
但人名的部份問題可大了
一個漢字念成日文 就可能有三個音節那麼多
更不用說 人名如果是三個字 四個字 3x3=9 念出來有可能九個音節
我這個腦袋已經提早老化的 鐵定死
常常跟人家遞名片時 得一直盯著英文版本的那一面看 看了羅馬拚音後才記得起來
要不然 光是用耳朵聽 就會不小心變成記不起對方名字的沒禮貌的傢伙
像 在家我有時得接電話
對方會報自己名字 然後再說要找誰
但通常我聽完他的名字 然後再跟他大概交代一下 他要找的人大概要一個小時後才回來等等之類的訊息之後
我已經無法想起他剛剛說他貴姓大名了
唉唉 有沒有辦法讓我的腦容量能達20G?
- Aug 17 Thu 2006 19:52
穿梭在地鐵叢林
我生存的兩個地方:橫濱和東京,一個是日本最大港,一個是日本的首都,兩個城市一樣寬廣。
有看過東京火車.地下鐵車站導覽的人,應該都是跟我一樣被密密麻麻五顏六色的車站名及路線搞的糊裡糊塗的。
剛來到這邊時,常常會站在月台上不知所措。應該是說,即便你去對了月台,但因為每個月台會來的車不只一種,很可能就搭錯車了。
搭錯車並不代表就死路一條,但是對一個外來人來說,因搭錯車而之後得一直換車的情況只是會把自己弄得更緊張更徬徨而已。
搭過東京.巴黎和新加坡的電車後,才發現台北的捷運簡單到難怪小學生和老人都會坐。
你只要把紅、棕、綠、藍、橘色這幾條線的起終站背起來,再加上你要知道自己要去的站是哪一個方向就可以了。
但東京的電車,若是想不靠地圖及不靠路人指點,光是把那幾十條路線的起終站搞懂,再加上自己想去的站是哪一個方向哪一條路線弄清楚,就是好大一篇文章了。
好加在大概因為大膽,坐過兩三次電車後的我,現在要到東京再怎麼偏遠的地方都不怕。拿著我的地下鐵磁卡及國鐵的Suica,去哪都通行無阻。當然,最大的比如東京駅、品川駅這兩站最好是要記牢,至少哪天不小心坐迷路了,能到這兩站就得救了。
東京的幾個大站, 東京駅、品川駅、新宿駅、上野駅、池袋駅、横浜駅大到有時從電車換到地下鐵光在車站裡頭走上十五分鐘都有可能。但我愛這幾個站是因為車站裡有許多餐廳及商店,另外,許多大型的shopping mall及百貨公司都緊密接著車站的某些出入口,所以我可以盡情地在裡頭上上下下,像經過一層又一層的山洞一樣。
我很愛那種在裡頭穿梭又突然有”柳岸花明又一村”的驚喜感。
有時候,覺得會搭電車還滿爽的!!因為已經有不少這邊的人跟我說,連他們都不見得能夠順利到達一些偏遠的地方。
(pic:我得意的地下鐵卡及Suica)
(pic:這是我前天去埼玉時照的。從横浜出發,要先搭JR東海道線到品川,再換JR山手線到上野, 然後再走很久的路換地下鐵日比谷線坐到最後一站北越谷,前前後後共一個半小時,還在兩個地方買了お土産呢!)
有看過東京火車.地下鐵車站導覽的人,應該都是跟我一樣被密密麻麻五顏六色的車站名及路線搞的糊裡糊塗的。
剛來到這邊時,常常會站在月台上不知所措。應該是說,即便你去對了月台,但因為每個月台會來的車不只一種,很可能就搭錯車了。
搭錯車並不代表就死路一條,但是對一個外來人來說,因搭錯車而之後得一直換車的情況只是會把自己弄得更緊張更徬徨而已。
搭過東京.巴黎和新加坡的電車後,才發現台北的捷運簡單到難怪小學生和老人都會坐。
你只要把紅、棕、綠、藍、橘色這幾條線的起終站背起來,再加上你要知道自己要去的站是哪一個方向就可以了。
但東京的電車,若是想不靠地圖及不靠路人指點,光是把那幾十條路線的起終站搞懂,再加上自己想去的站是哪一個方向哪一條路線弄清楚,就是好大一篇文章了。
好加在大概因為大膽,坐過兩三次電車後的我,現在要到東京再怎麼偏遠的地方都不怕。拿著我的地下鐵磁卡及國鐵的Suica,去哪都通行無阻。當然,最大的比如東京駅、品川駅這兩站最好是要記牢,至少哪天不小心坐迷路了,能到這兩站就得救了。
東京的幾個大站, 東京駅、品川駅、新宿駅、上野駅、池袋駅、横浜駅大到有時從電車換到地下鐵光在車站裡頭走上十五分鐘都有可能。但我愛這幾個站是因為車站裡有許多餐廳及商店,另外,許多大型的shopping mall及百貨公司都緊密接著車站的某些出入口,所以我可以盡情地在裡頭上上下下,像經過一層又一層的山洞一樣。
我很愛那種在裡頭穿梭又突然有”柳岸花明又一村”的驚喜感。
有時候,覺得會搭電車還滿爽的!!因為已經有不少這邊的人跟我說,連他們都不見得能夠順利到達一些偏遠的地方。
(pic:我得意的地下鐵卡及Suica)
(pic:這是我前天去埼玉時照的。從横浜出發,要先搭JR東海道線到品川,再換JR山手線到上野, 然後再走很久的路換地下鐵日比谷線坐到最後一站北越谷,前前後後共一個半小時,還在兩個地方買了お土産呢!)
- Aug 12 Sat 2006 10:10
真夏
人家說,日本是個四季分明的國家,每個季節有每個季節的特色,因此有人可以一年去日本玩上好幾次才過癮。
夏天的日本,跟台北一樣熱(36度37度的氣候也是常有的),但不同的是,我可以穿著浴衣,把頭髮盤起來,穿著木屐在馬路上摳摳摳摳地走著,甚至搭電車,都不會遭來異樣的眼光。
不管大人或小孩,女生或男生,在有花火大会或お祭り時,都可以穿著浴衣(簡式和服)參加。
記得在台灣,花火大概只有中秋節那陣子才會在橋下釋放,再不然就是過年時大家燃放鞭炮和煙火了。
在日本,大家放暑假時(聽說日本大學生暑假只有兩個月,台灣的大學生有三個月暑假幸福多囉!),很多地方都會有花火大会,但不一定在週末。
利クン知道我很興奮,決定帶我去感受一下。
浴衣一整套下來不包括木屐或手提包包,便宜的在跳蚤市場可能可以一、兩千日幣就買的到,但像百貨公司裡賣的,一套都要兩三萬圓日幣。
雖然我也很想買,不過總怕買了後被唸浪費錢,我決定穿利クン妹妹真子的浴衣。
穿過和服的我,當然穿浴衣時就輕鬆多了。不過,這玩意兒大概自己穿不來,因為腹部那邊有太多條布緊緊束在那了(婆婆幫我綁時,就像古代宮廷裡的人要穿馬甲那樣地憋氣用力拉),要是自己弄的話,大概會怕虐待自己結果最後卻穿地鬆垮垮的。
老實說,大熱天穿上浴衣,汗是會不停地流,但因為新奇,就只好拿著扇子猛煽!!
從沒穿過木屐的我,夾著兩條粗繩子,在路上走路並不簡單,加上浴衣最下擺很窄,就算想走快都不行,大概我還是得保持一些女生該有的婀娜體態吧!
花火大概放個一個半小時,像台灣的花火節一樣,會越到後面越驚采。大概是來日本一陣子了吧,我會像日本女生一樣很愛誇張地亂叫亂叫,所以一看到巨型煙火加上砰砰砰的震撼音效時,我會不由自主地尖叫起來,哈哈哈....
回家的路上,我們總是會去便利商店買冰來吃,一天就這麼結束囉!
(pic:就是這身打扮!!)
(pic: 婆婆幫我穿的浴衣)
(pic:滿街都是穿浴衣走來走去的人,大家見怪不怪)
(pic: 市川河邊的花火)
(pic: みなとみらい的花火)
(日本人喜歡弄一些有圖案的煙火,比如哆拉A夢之類的)
(pic:品川駅裝飾的七夕吊飾....忘記日文怎麼講了)
夏天的日本,跟台北一樣熱(36度37度的氣候也是常有的),但不同的是,我可以穿著浴衣,把頭髮盤起來,穿著木屐在馬路上摳摳摳摳地走著,甚至搭電車,都不會遭來異樣的眼光。
不管大人或小孩,女生或男生,在有花火大会或お祭り時,都可以穿著浴衣(簡式和服)參加。
記得在台灣,花火大概只有中秋節那陣子才會在橋下釋放,再不然就是過年時大家燃放鞭炮和煙火了。
在日本,大家放暑假時(聽說日本大學生暑假只有兩個月,台灣的大學生有三個月暑假幸福多囉!),很多地方都會有花火大会,但不一定在週末。
利クン知道我很興奮,決定帶我去感受一下。
浴衣一整套下來不包括木屐或手提包包,便宜的在跳蚤市場可能可以一、兩千日幣就買的到,但像百貨公司裡賣的,一套都要兩三萬圓日幣。
雖然我也很想買,不過總怕買了後被唸浪費錢,我決定穿利クン妹妹真子的浴衣。
穿過和服的我,當然穿浴衣時就輕鬆多了。不過,這玩意兒大概自己穿不來,因為腹部那邊有太多條布緊緊束在那了(婆婆幫我綁時,就像古代宮廷裡的人要穿馬甲那樣地憋氣用力拉),要是自己弄的話,大概會怕虐待自己結果最後卻穿地鬆垮垮的。
老實說,大熱天穿上浴衣,汗是會不停地流,但因為新奇,就只好拿著扇子猛煽!!
從沒穿過木屐的我,夾著兩條粗繩子,在路上走路並不簡單,加上浴衣最下擺很窄,就算想走快都不行,大概我還是得保持一些女生該有的婀娜體態吧!
花火大概放個一個半小時,像台灣的花火節一樣,會越到後面越驚采。大概是來日本一陣子了吧,我會像日本女生一樣很愛誇張地亂叫亂叫,所以一看到巨型煙火加上砰砰砰的震撼音效時,我會不由自主地尖叫起來,哈哈哈....
回家的路上,我們總是會去便利商店買冰來吃,一天就這麼結束囉!
(pic:就是這身打扮!!)
(pic: 婆婆幫我穿的浴衣)
(pic:滿街都是穿浴衣走來走去的人,大家見怪不怪)
(pic: 市川河邊的花火)
(pic: みなとみらい的花火)
(日本人喜歡弄一些有圖案的煙火,比如哆拉A夢之類的)
(pic:品川駅裝飾的七夕吊飾....忘記日文怎麼講了)
- Aug 11 Fri 2006 12:50
貴婦人的午后
昨天国領的姐姐泰子和妹妹真子邀我去做spa。
真子因為平時在SOGO上班,很少有假期,所以我一口答應。剛好泰子的兩個小朋友去爺爺家了,我想泰子應該鬆了一口氣,終於有空可以享受單身的感覺。
「岩盤浴」,是這種spa的名字。
一進到位於横浜的這家店裡,撲鼻而來的是陣陣香精油,感覺像到了泰國做spa一樣。
分別有三位小姐幫我們三個按摩,一人一間房間,可以選擇要按上半身或下半身。
我因為長期坐在塌塌米上,肩膀和背像急速老化那樣地疼痛,所以我選了上半身。
正在煩惱待會要怎麼跟按摩師聊天時,我的按摩師突然指著會員名單上的「国領雅婷」四個字,問我那是不是外國名字。
"我是台灣人"。剛講完,按摩師忽然用中文跟我說"難怪我覺得妳的名字不像日本名。我是上海來的!"
嘩!!天底下有那麼巧的事,剛好讓我遇到了。
後來我們就被分別帶去房間按摩,夏子跟我聊著當初她怎麼來到日本的。沒想到,我們兩個聊天的過程中,隔壁兩間的真子和泰子都聽到了,直說”哇...好像來到中國做spa的感覺喔!!"
接下來,就真的是岩盤浴的部份了。其實就很像三溫暖一樣,到一間大大的房間大家一起被”烤”,但卻沒有三溫暖那樣熱到讓人心臟受不了。
我們三個人各自躺下,拿著沙漏,就像烤魚一樣地平躺在一大塊像大理石一樣的火熱地板。
”咦!怎麼沒什麼流汗?"第一回合結束後,我們開始懷疑岩盤浴是不是只是誇大其詞而已。在休息室喝完水後,開始第二回合。
頓時,我的汗腺像醒過來一樣,甚至發了瘋似地猛排汗,手拿著毛巾的我,一下擦臉一下擦脖子的,揮汗如雨的感覺像是跑玩8000M後馬上停下來那樣。更驚人的是,我的手臂和腿,竟然濕成跟剛從泳池裡出來那樣,但汗卻一點都不臭不黏。
"這樣應該可以瘦吧?!"我們三個在心裡想著一樣的事。
結束之後,可以在店裡點花草茶喝,過足貴婦人的癮。
全部5,400日幣,兩個小時。算是貴吧?!
真子因為平時在SOGO上班,很少有假期,所以我一口答應。剛好泰子的兩個小朋友去爺爺家了,我想泰子應該鬆了一口氣,終於有空可以享受單身的感覺。
「岩盤浴」,是這種spa的名字。
一進到位於横浜的這家店裡,撲鼻而來的是陣陣香精油,感覺像到了泰國做spa一樣。
分別有三位小姐幫我們三個按摩,一人一間房間,可以選擇要按上半身或下半身。
我因為長期坐在塌塌米上,肩膀和背像急速老化那樣地疼痛,所以我選了上半身。
正在煩惱待會要怎麼跟按摩師聊天時,我的按摩師突然指著會員名單上的「国領雅婷」四個字,問我那是不是外國名字。
"我是台灣人"。剛講完,按摩師忽然用中文跟我說"難怪我覺得妳的名字不像日本名。我是上海來的!"
嘩!!天底下有那麼巧的事,剛好讓我遇到了。
後來我們就被分別帶去房間按摩,夏子跟我聊著當初她怎麼來到日本的。沒想到,我們兩個聊天的過程中,隔壁兩間的真子和泰子都聽到了,直說”哇...好像來到中國做spa的感覺喔!!"
接下來,就真的是岩盤浴的部份了。其實就很像三溫暖一樣,到一間大大的房間大家一起被”烤”,但卻沒有三溫暖那樣熱到讓人心臟受不了。
我們三個人各自躺下,拿著沙漏,就像烤魚一樣地平躺在一大塊像大理石一樣的火熱地板。
”咦!怎麼沒什麼流汗?"第一回合結束後,我們開始懷疑岩盤浴是不是只是誇大其詞而已。在休息室喝完水後,開始第二回合。
頓時,我的汗腺像醒過來一樣,甚至發了瘋似地猛排汗,手拿著毛巾的我,一下擦臉一下擦脖子的,揮汗如雨的感覺像是跑玩8000M後馬上停下來那樣。更驚人的是,我的手臂和腿,竟然濕成跟剛從泳池裡出來那樣,但汗卻一點都不臭不黏。
"這樣應該可以瘦吧?!"我們三個在心裡想著一樣的事。
結束之後,可以在店裡點花草茶喝,過足貴婦人的癮。
全部5,400日幣,兩個小時。算是貴吧?!
- Aug 09 Wed 2006 12:00
聯合國
今天去了語言學校試聽,有別於之前在新宿那邊的語言學校有一堆從韓國和大陸來的學生,横浜這邊的分校儼然像個小型聯合國。
不得不承認,我對歐美來的人特有好感。德田老師親切地把我介紹給全班同學認識,把我當做正式的學生一樣,讓我好感動。
班上有兩個法國人(其中一個是法文老師,另一個帥到不行);一個荷蘭人(二十幾歲的一個小毛頭,但聽說已經娶了一個日本老婆);一個西班牙人(他還帶了他的小兒子一起上課...兩個輪廓超深的人,卻講日文,讓我很難想像....); 一個韓國人(老公是日本人,目前挺著大肚子來上課);聽說還有一個是印度人,但生孩子去了。
坦白說,歐洲人講日文,不仔細聽可能會誤以為他們在講自己國家的話。但他們那種帶著歐語口音的日文,對我來說,就像看到西方人穿中國人的棉襖,或是日本和服一樣的可愛。
在這邊,覺得像回到以前在台灣的地球村一樣,大家圍著長方桌,敢講敢表現的就可以擁有最多機會與老師對談。以前學英文時,總是敢講,所以不管到哪一個分校,老師總愛點我回答問題。今天在語言學校,老師問了一些問題,我放肆地忘記自己只是個旁聽的學生,一鼓腦地回答一串問題,那個法文老師一直對著我瞇眼笑,好像在告訴我”哇 妳很厲害喔!"一樣~
決定去這個學校了!不因為什麼,只因為,這裡像個小小聯合國!
不得不承認,我對歐美來的人特有好感。德田老師親切地把我介紹給全班同學認識,把我當做正式的學生一樣,讓我好感動。
班上有兩個法國人(其中一個是法文老師,另一個帥到不行);一個荷蘭人(二十幾歲的一個小毛頭,但聽說已經娶了一個日本老婆);一個西班牙人(他還帶了他的小兒子一起上課...兩個輪廓超深的人,卻講日文,讓我很難想像....); 一個韓國人(老公是日本人,目前挺著大肚子來上課);聽說還有一個是印度人,但生孩子去了。
坦白說,歐洲人講日文,不仔細聽可能會誤以為他們在講自己國家的話。但他們那種帶著歐語口音的日文,對我來說,就像看到西方人穿中國人的棉襖,或是日本和服一樣的可愛。
在這邊,覺得像回到以前在台灣的地球村一樣,大家圍著長方桌,敢講敢表現的就可以擁有最多機會與老師對談。以前學英文時,總是敢講,所以不管到哪一個分校,老師總愛點我回答問題。今天在語言學校,老師問了一些問題,我放肆地忘記自己只是個旁聽的學生,一鼓腦地回答一串問題,那個法文老師一直對著我瞇眼笑,好像在告訴我”哇 妳很厲害喔!"一樣~
決定去這個學校了!不因為什麼,只因為,這裡像個小小聯合國!
- Aug 07 Mon 2006 16:42
年輕媽媽
從很久以前,就懷疑一件事:在日本很少看到孕婦,但奇怪的事,滿街都是年輕的媽媽。
所謂的年輕媽媽,大概看起來都只有二十幾歲,甚至有很多時髦的年輕媽媽身邊已經帶了兩個至少有六、七歲的小朋友,
我開始比劃著手指頭,算算這樣大概是要幾歲就結婚的事實。
先說說孕婦裝的事吧!在日本真的十個孕婦裡頭有九個半是穿一般的服裝(不要懷疑...她們也穿牛仔褲!!)...
先別問我,「那肚子已經大到八個多月的那種也是這麼穿嗎?」基本上,肚子八個多月的孕婦不太可能常常出來趴趴走,自然我見到的機會就少囉!
但日本女性愛美出名,連當孕婦都得注重這個層面,我不禁鬆了一口氣,因為至少若我懷孕時,我不會變成黃臉婆!
再說說年輕媽媽的事吧!原本以為,那些手拿LV、GUCCI 包包, 穿細跟高跟涼鞋,胸前掛著叮叮咚咚的大條項鍊的媽媽,只是因為單純地會打扮,看起來比較年輕而已(實際上說不定已經有三十歲以上),但後來接觸一些這邊的朋友、或是在雜誌上看那種街頭訪問的報導,然後會把受訪者年紀、身家背景都列出來的文章後才熊熊發現,推算一下,日本的女性,大約在二十三、四歲左右就結婚了(如果把小孩是在結婚後一年出生~~最快的Case來算的話)!!對我來說真的很嚇人!
我吃驚的是,這麼年輕就願意生小孩,從此每天跟小孩綁在一起(日本的媽媽真的是全天候的媽媽...),如果是我的話,是不是在想去pub狂歡之前,還得先想好該把孩子寄放到哪個朋友家或親戚家去??
所謂的年輕媽媽,大概看起來都只有二十幾歲,甚至有很多時髦的年輕媽媽身邊已經帶了兩個至少有六、七歲的小朋友,
我開始比劃著手指頭,算算這樣大概是要幾歲就結婚的事實。
先說說孕婦裝的事吧!在日本真的十個孕婦裡頭有九個半是穿一般的服裝(不要懷疑...她們也穿牛仔褲!!)...
先別問我,「那肚子已經大到八個多月的那種也是這麼穿嗎?」基本上,肚子八個多月的孕婦不太可能常常出來趴趴走,自然我見到的機會就少囉!
但日本女性愛美出名,連當孕婦都得注重這個層面,我不禁鬆了一口氣,因為至少若我懷孕時,我不會變成黃臉婆!
再說說年輕媽媽的事吧!原本以為,那些手拿LV、GUCCI 包包, 穿細跟高跟涼鞋,胸前掛著叮叮咚咚的大條項鍊的媽媽,只是因為單純地會打扮,看起來比較年輕而已(實際上說不定已經有三十歲以上),但後來接觸一些這邊的朋友、或是在雜誌上看那種街頭訪問的報導,然後會把受訪者年紀、身家背景都列出來的文章後才熊熊發現,推算一下,日本的女性,大約在二十三、四歲左右就結婚了(如果把小孩是在結婚後一年出生~~最快的Case來算的話)!!對我來說真的很嚇人!
我吃驚的是,這麼年輕就願意生小孩,從此每天跟小孩綁在一起(日本的媽媽真的是全天候的媽媽...),如果是我的話,是不是在想去pub狂歡之前,還得先想好該把孩子寄放到哪個朋友家或親戚家去??
- Aug 07 Mon 2006 16:15
城市的邊緣人
這幾天 在忙著處理一些「合法化」的事情!
雖然配偶者是日本當地人,但因為現在有太多非法入境的例子,搞的我也得猛跑入国管理局和區役所辦一堆合法生存的手續!
目前,只能透過婚姻關係拿到一年的短暫居留時間。令我訝異的是,在申請居留文件時,原本填的國籍欄「台灣」會被櫃台的人拿筆劃兩行槓掉,換寫上「中国」,讓我這個外地來的人,頓時更覺得像沒有根的植物一樣飄來飄去,讓我更覺得,我可能無形中已經變成會令人討厭的那個族群。
今天又去了一趟入國管理局,從地鐵站出來之後,會發現很多金髮碧眼的外國人士,他們和我相較之下,更顯得突兀。
不知是哪種心理作祟,總覺得被與金髮碧眼的外國人分成同一類,還挺開心的。
但其實後來一進到入国管理局大樓裡,就完全不是那麼一回事了。
身邊的人,眼睛小小的韓國人、操著不知是哪一省腔調的大陸人、全身黑嗎嗎的黑人、身上會有味道的東南亞人....我彷彿來到第三世界!!
有很多是日本先生娶外籍老婆,帶著襁褓中的小朋友一起來的不少。看著那些像泰國或越南的媽媽逗著小baby玩,口裡不知講著哪一國話...我不禁害怕了起來。因為我想到的是,在台灣的公園裡常會看到外籍新娘用很不標準的國語跟小孩講話...大家都有同樣耽心吧!
說實在的,平時出門,搭電車,逛街,對我來說都不太成問題。也好多時候,甚至覺得,我就是日本當地的人--在餐廳用日文聊天,在電車上拿者手機猛傳日文簡訊,但一旦到了入國管理局,卻不得不再認清,不得不承認,我是這個城市的邊緣人。
雖然配偶者是日本當地人,但因為現在有太多非法入境的例子,搞的我也得猛跑入国管理局和區役所辦一堆合法生存的手續!
目前,只能透過婚姻關係拿到一年的短暫居留時間。令我訝異的是,在申請居留文件時,原本填的國籍欄「台灣」會被櫃台的人拿筆劃兩行槓掉,換寫上「中国」,讓我這個外地來的人,頓時更覺得像沒有根的植物一樣飄來飄去,讓我更覺得,我可能無形中已經變成會令人討厭的那個族群。
今天又去了一趟入國管理局,從地鐵站出來之後,會發現很多金髮碧眼的外國人士,他們和我相較之下,更顯得突兀。
不知是哪種心理作祟,總覺得被與金髮碧眼的外國人分成同一類,還挺開心的。
但其實後來一進到入国管理局大樓裡,就完全不是那麼一回事了。
身邊的人,眼睛小小的韓國人、操著不知是哪一省腔調的大陸人、全身黑嗎嗎的黑人、身上會有味道的東南亞人....我彷彿來到第三世界!!
有很多是日本先生娶外籍老婆,帶著襁褓中的小朋友一起來的不少。看著那些像泰國或越南的媽媽逗著小baby玩,口裡不知講著哪一國話...我不禁害怕了起來。因為我想到的是,在台灣的公園裡常會看到外籍新娘用很不標準的國語跟小孩講話...大家都有同樣耽心吧!
說實在的,平時出門,搭電車,逛街,對我來說都不太成問題。也好多時候,甚至覺得,我就是日本當地的人--在餐廳用日文聊天,在電車上拿者手機猛傳日文簡訊,但一旦到了入國管理局,卻不得不再認清,不得不承認,我是這個城市的邊緣人。
- Aug 02 Wed 2006 19:35
胡同のひまわり
昨天,温子約了利クン、久田君到渋谷看電影。原本對大陸片子沒什麼興趣的我,想說温子熱情推薦,應該滿不錯的。
隨著大陸有名的鋼琴家林海的樂聲,大約三個小時的片子,最後讓我和温子都偷偷的流下眼淚!(為什麼要偷偷的呢?因為大概身邊都沒有別的人哭吧...)
這部描寫爸爸和兒子間的情感的電影,不知台灣的朋友們有沒有機會看到?
- Jul 30 Sun 2006 12:29
夏天的腳步,一步也沒停過
怕熱的我,對夏天一向是一點興趣也沒有。
除了可以大口大口吃冰,可以穿美美少少的夏季衣服外(不過,隨著體型的變更,這一點原因即將要被汰換ㄌ),是真的很想把夏天跳過直接進入秋天。
但日本人對夏季似乎有著千萬的期盼!
夏休み、花火大会、海の日、お祭り....利クン說,夏天的日本,很有趣!
我在這邊,一覺得熱就吃冰,常常跟利クン兩個人冰棒是一支接一支吃(但其實日本冰品好吃卻貴的要命)
婆婆拿出一瓶長的像酒精的東西,加到銼好的冰裡頭,嚐起來像糖水一樣,聽說有很多種口味,メロン(哈蜜瓜)的我最愛。
以後等搬到新家,我打算買銼冰機、冰淇淋機,這樣可以讓我更期待夏天一點~
(pic:メロンシロップ)
除了可以大口大口吃冰,可以穿美美少少的夏季衣服外(不過,隨著體型的變更,這一點原因即將要被汰換ㄌ),是真的很想把夏天跳過直接進入秋天。
但日本人對夏季似乎有著千萬的期盼!
夏休み、花火大会、海の日、お祭り....利クン說,夏天的日本,很有趣!
我在這邊,一覺得熱就吃冰,常常跟利クン兩個人冰棒是一支接一支吃(但其實日本冰品好吃卻貴的要命)
婆婆拿出一瓶長的像酒精的東西,加到銼好的冰裡頭,嚐起來像糖水一樣,聽說有很多種口味,メロン(哈蜜瓜)的我最愛。
以後等搬到新家,我打算買銼冰機、冰淇淋機,這樣可以讓我更期待夏天一點~
(pic:メロンシロップ)
- Jul 29 Sat 2006 13:24
27歲的大玩偶
利クン的姐姐泰子有兩個可愛的寶貝女兒祐ちゃん和彩ちゃん,分別是六歲和三歲。祐ちゃん聰明懂事,小小年紀就可以看的出她很善解人意(她知道我不大懂日文,甚至有耐心用簡單的日文解釋給我聽);彩ちゃん也很聰明,三歲而已但很會講話(只是常常發音不清楚讓我很頭痛),有時會像小孩一樣(她本來就是小小孩)耍彆扭...。
利クン有時跟我會去泰子家跟兩個小朋友玩,一方面我懂的日文本來就不多,二方面還得用"小孩子"的口吻跟小孩子講話,自然不是件容易的事。但不知為什麼,還是有辦法逗得兩個小朋友嘎嘎大笑。也許,我一直是那種可以跟小朋友玩的很開心的大玩偶吧!
(pic:上-利クン吹了兩個有臉的氣球,我叫她們這樣比~~
中-祐ちゃん開始學鋼琴了,利クン先做個不良的示範~~
下-泰子做的好吃鰻魚飯...
最下-大家一起看小丸子卡通)
利クン有時跟我會去泰子家跟兩個小朋友玩,一方面我懂的日文本來就不多,二方面還得用"小孩子"的口吻跟小孩子講話,自然不是件容易的事。但不知為什麼,還是有辦法逗得兩個小朋友嘎嘎大笑。也許,我一直是那種可以跟小朋友玩的很開心的大玩偶吧!
(pic:上-利クン吹了兩個有臉的氣球,我叫她們這樣比~~
中-祐ちゃん開始學鋼琴了,利クン先做個不良的示範~~
下-泰子做的好吃鰻魚飯...
最下-大家一起看小丸子卡通)
- Jul 29 Sat 2006 10:01
週末‧週末‧Weekend
平日週一到週五,利クン下班回到家往往已經七、八點,我們只有週末才有時間一起出去。
Yokohama雖沒有東京好玩,但怎麼講對我都是新奇。
離我家最近的みなとみらい和横浜レンガ倉庫,坐地鐵可以到。
但我和利クン的交通工具是自転車(bicycle),一個60kg的人吃力地載著50kg的肥胖老婆從家裡出發!
在這兩個地方有太多的shopping地點了,為了省錢,我們兩個啥也沒買,除了各買一個冰淇淋坐在路邊吃了起來而已!
這樣的午后,對我已經足夠~~
(pic:みなとみらい)
(pic:横浜赤レンガ倉庫)
Yokohama雖沒有東京好玩,但怎麼講對我都是新奇。
離我家最近的みなとみらい和横浜レンガ倉庫,坐地鐵可以到。
但我和利クン的交通工具是自転車(bicycle),一個60kg的人吃力地載著50kg的肥胖老婆從家裡出發!
在這兩個地方有太多的shopping地點了,為了省錢,我們兩個啥也沒買,除了各買一個冰淇淋坐在路邊吃了起來而已!
這樣的午后,對我已經足夠~~
(pic:みなとみらい)
(pic:横浜赤レンガ倉庫)
- Jul 29 Sat 2006 09:35
不痛不癢的新髮型
在日本,要找間剪頭髮的很容易。但要找間便宜,設計師看起來也得很有型的,就得花一下功夫了。
從去年12月開始,為了留結婚時做造型的頭髮,就一直沒剪。
"ㄚ\ ㄗㄚV "到不行,在家附近晃了晃,看到一間小的STUDIO一樣的美容院。
清楚表明了我從台灣來,不太會講日文的"backgound"之後,"宗石哲也"設計師親切地跟我聊了天。(懷疑這名字這麼酷,該不會是藝名吧)
其實,如果不想犧牲自己的第一次的話,最保險的方式就是看著カタログ指名你要哪一個。
但這樣又稍顯沒變化了。
於是,我有備而來,在家先背好怎麼說"這邊短一點" "幫我把瀏海削薄"等句子,到店裡就神氣地一句句講出來。
幸好剪完後還滿得意的,清爽了許多。只是回到家後,利クン竟問我"妳有剪嗎"?
剪加洗花了我¥6,300,小貴....但設計師光弄我一個人就弄了兩個小時....有點不可思議哩~~
(PIC:在アスピア剪完頭後的我)
從去年12月開始,為了留結婚時做造型的頭髮,就一直沒剪。
"ㄚ\ ㄗㄚV "到不行,在家附近晃了晃,看到一間小的STUDIO一樣的美容院。
清楚表明了我從台灣來,不太會講日文的"backgound"之後,"宗石哲也"設計師親切地跟我聊了天。(懷疑這名字這麼酷,該不會是藝名吧)
其實,如果不想犧牲自己的第一次的話,最保險的方式就是看著カタログ指名你要哪一個。
但這樣又稍顯沒變化了。
於是,我有備而來,在家先背好怎麼說"這邊短一點" "幫我把瀏海削薄"等句子,到店裡就神氣地一句句講出來。
幸好剪完後還滿得意的,清爽了許多。只是回到家後,利クン竟問我"妳有剪嗎"?
剪加洗花了我¥6,300,小貴....但設計師光弄我一個人就弄了兩個小時....有點不可思議哩~~
(PIC:在アスピア剪完頭後的我)
- Jul 06 Thu 2006 10:11
簡單的快樂
也許,身邊的人變得簡單,連快樂這種東西,要得到也變得容易許多。(*^﹏^* )
平常睡的二樓,因為是頂樓,抵擋不住酷暑的強大威力,34度高溫曾經把我悶到心臟一時差點停止。
我和利クン使用的並非是無線網路,modem在一樓,他很努力地將網路線一路從一樓拉至二樓,所以即使在一樓用電腦有天堂般的清爽感覺,卻因為不想再把網路線從二樓拉回一樓而作罷~~繼續在二樓房間抱著電風扇上網。
其實我是有從台灣運了新的網路線來日本的!但我想它現在應該是埋沒在某一個箱子裡頭吧!
曾經揮汗如雨地焦急地尋找它,但還是敗給了天氣!
NB的情況越來越糟了,早上cd槽已經再也無法讀取任何光碟...
尋找保證書是今天的任務!
我的手在NB的黑色大包包裡伸長著撈啊撈的,意外地發現我的HP nb是有附一條網路線的耶~~
這時的我,像電影Cast Away(浩劫重生)裡Tom Hanks在荒島苦惱著無法將椰子剖開卻意外收到DHL包裹裡的一雙冰刀鞋那樣~
助かった!やった~~
(照片:它只是一個小小的東西,但卻給了我簡單的快樂!)
平常睡的二樓,因為是頂樓,抵擋不住酷暑的強大威力,34度高溫曾經把我悶到心臟一時差點停止。
我和利クン使用的並非是無線網路,modem在一樓,他很努力地將網路線一路從一樓拉至二樓,所以即使在一樓用電腦有天堂般的清爽感覺,卻因為不想再把網路線從二樓拉回一樓而作罷~~繼續在二樓房間抱著電風扇上網。
其實我是有從台灣運了新的網路線來日本的!但我想它現在應該是埋沒在某一個箱子裡頭吧!
曾經揮汗如雨地焦急地尋找它,但還是敗給了天氣!
NB的情況越來越糟了,早上cd槽已經再也無法讀取任何光碟...
尋找保證書是今天的任務!
我的手在NB的黑色大包包裡伸長著撈啊撈的,意外地發現我的HP nb是有附一條網路線的耶~~
這時的我,像電影Cast Away(浩劫重生)裡Tom Hanks在荒島苦惱著無法將椰子剖開卻意外收到DHL包裹裡的一雙冰刀鞋那樣~
助かった!やった~~
(照片:它只是一個小小的東西,但卻給了我簡單的快樂!)
- Jul 06 Thu 2006 08:44
無聲的電影
好像已經漸漸習慣這邊的生活。
每天,都有可能上演無數場無聲電影...當心中有許多話想講卻還在腦袋裡盤旋著該用哪個文法講比較好,那個字的發音是零號音還是二號音時,往往耽心公公還是婆婆,甚至是利クン會不會因為等太久不耐煩,而最後我仍決定露出我的一大排白牙對他們笑一笑。
無聲電影,對有些人來說或許悶了些,但對懂的看電影的人來說,其實在無聲電影播放的同時,他們心中是存在著導演、編劇、旁白,甚至存在著隨時讓你情緒沸騰抑或黯然神傷的背景音樂的。
(照片:我家後面的馬路)